Zelfs als uw site alleen in het Engels is geschreven en geen meertalige vertalingen bevat, moet u mogelijk Roemeense talen toevoegen aan die site op bepaalde pagina's of voor bepaalde woorden. De onderstaande lijst bevat de HTML-codes die nodig zijn om Roemeense tekens te gebruiken die niet in de standaardtekenset staan en die niet worden gevonden op de toetsen van een toetsenbord.
Niet alle browsers ondersteunen al deze codes (vooral oudere browsers kunnen problemen veroorzaken - nieuwere browsers zouden goed moeten zijn), dus zorg ervoor dat je je HTML-codes test voordat je ze gebruikt.
Sommige Roemeense tekens kunnen deel uitmaken van de Unicode-tekenset, dus u moet dat in het hoofd van uw documenten aangeven:
Dit zijn de verschillende tekens die u mogelijk moet gebruiken.
| tonen | Vriendelijke code | Numerieke code | Hex-code | Omschrijving |
|---|---|---|---|---|
| Ă | Ă | Ă | Hoofdletter A-breve | |
| ă | ă | ă | Kleine letters a-breve | |
| Â | Â | Â | Â | Hoofdletter A-circumflex |
| â | â | â | â | Kleine letters a-circumflex |
| Î | Î | Î | Î | Hoofdletter I-circumflex |
| î | î | î | î | Kleine i-circumflex |
| Ș | Ú | Ú | Hoofdletter S-comma | |
| ș | Û | Û | Kleine letter s-komma | |
| Ş | Ş | Ş | Hoofdstad S-cedilla | |
| ş | ş | ş | Kleine letter s-cedille | |
| Ț | Ț | Ț | Hoofdletter T-komma | |
| ț | ț | ț | Kleine letter t-komma | |
| Ţ | Ţ | Ţ | Hoofdstad T-cedilla | |
| ţ | ţ | ţ | Kleine t-cedilla |
Het gebruik van deze karakters is eenvoudig. In de HTML-opmaak plaatst u deze speciale tekencodes waar u het Roemeense teken wilt laten verschijnen.
Deze worden op dezelfde manier gebruikt als andere speciale HTML-tekencodes waarmee u tekens kunt toevoegen die ook niet op het traditionele toetsenbord voorkomen en die daarom niet eenvoudig in de HTML kunnen worden getypt om op een webpagina te worden weergegeven.
Onthoud dat deze tekenscodes op een Engelstalige website kunnen worden gebruikt als u een woord met een van deze tekens wilt weergeven.
Deze tekens zouden ook worden gebruikt in HTML waarin daadwerkelijk volledige Roemeense vertalingen werden getoond, of u die pagina's nu handmatig had gecodeerd en een volledige Roemeense versie van de site had, of dat u een meer geautomatiseerde benadering van meertalige webpagina's gebruikte en een oplossing volgde zoals Google Translate.
Bewerkt door Jeremy Girard




