Voor velen van ons is het begin van het nieuwe jaar de tijd dat we onze taalwoordenboeken en werkboeken vaak afstoffen en besluiten om een nieuwe taal te leren. We roepen dromen op om naadloos te communiceren met de lokale bevolking tijdens onze volgende reis en onze vrienden te imponeren met nieuwe vaardigheden. Maar meestal, als we verstrikt raken in werk en leven, worden onze plannen opgeschort samen met onze boeken.
Maar de waarheid is dat het leren van een taal geen karwei mag zijn. Lezen, luisteren en chatten met anderen zijn tenslotte allemaal geweldige, plezierige activiteiten, en leren zou dat ook moeten zijn. En het kan ook gemakkelijk zijn - als u het op een nieuwe manier benadert.
Leg de boeken neer en probeer een van deze andere manieren om een nieuwe taal te leren. Je hebt de basis onder de knie voor je volgende reis.
1. Leer alsof je (echt) jong bent
Wanneer ik talen begin te leren, benader ik het vaak door de ogen van een kind. Kinderboeken en leermiddelen beginnen bij de basis en splitsen ze op in kleine fragmenten - en wanneer je tijd nodig hebt, kan dat veel gemakkelijker zijn dan in een dicht werkboek te komen.
Toen ik voor het eerst Koreaans begon te leren, leerde ik mijn nummers in 10 minuten met het Korean Numbers Song. Later gebruikte ik kinderboeken en muziekvideo's om te peilen wanneer ik klaar was om voorbij een inleidend niveau te komen. Toen ik in Korea aankwam, kreeg ik zelfvertrouwen door met nichten en jongere studenten te praten - ze begrepen mijn basiswoorden en ik was niet zo bezorgd over het verpesten. Deze gesprekken gaven me de basis om later 'formeel' Koreaans te leren.
2. Kijk films
Voordat ik naar India vertrok, leerde ik de drie Khans kennen - Shurukh, Salman en Aamir - drie van de meest populaire Bollywood-sterren van onze tijd. Ik heb mezelf ondergedompeld in hun films en liedjes, waardoor ik niet alleen bekend was met de verbuiging en geluiden van de Hindi-taal, maar me ook hielp een paar basiszinnen te leren.
Natuurlijk hielpen mijn eerste woorden in het Hindi, "Tere naam le ke" (mijn hart neemt je naam) me niet echt om eten te bestellen of om efficiënt in Mumbai te geraken. Maar omdat ik begreep hoe echt Hindi wordt gesproken, terwijl ik de taal leerde, eindigde ik het vloeiend in plaats van als een robot (zoals ik zou kunnen uit een van die audiolessen). Ik kreeg ook een band met mijn gastgezin over de films die ik had gezien en de muziek die ik leuk vond.
In Thailand en Japan heb ik veel basiszinnen geleerd door karaoke-nummers te bestuderen - en ze zelfs uit te voeren! Hoewel het aanvankelijk beschamend was, heeft het me wel geholpen mijn taal te oefenen en me ook voor te bereiden op zakelijke situaties (waar karaoke een veel voorkomend netwerkevenement is).
3. Ga winkelen
Waarom zou u niet gewoon naar de lokale markt gaan in uw taaltekst? Bezoek thuis de Chinatown, Koreatown of een andere etnische buurt in je stad en praat met mensen om getallen, basiswoorden en -zinnen en beleefde formaliteiten te oefenen. Ik heb gemerkt dat leveranciers (vooral in de VS) altijd blij zijn om met me te chatten en nog blijer om mijn taalfouten te corrigeren. Het is een geweldige plek om in korte tijd veel conversaties te oefenen.
4. Gebruik technologie om te leren als een local
U hoeft niet te investeren in dure software als er zoveel gratis bronnen en apps beschikbaar zijn. Met een paar downloads en apps kun je dagelijkse updates en lessen krijgen, met een native praten via Skype of Google-hangouts houden met mensen die ook leren. Ik raad Italki aan om met autochtonen te praten en bijles, Hindipod (voor Hindi) en Praat met mij te ontvangen in het Koreaans, dat downloadbare podcasts en shows heeft. Je kunt ook een-op-een aandacht krijgen van leraren en tutoren op sommige van deze sites. Bovendien heeft de BBC geweldige gidsen voor het leren van talen, die inzicht bieden in de cultuur en het dagelijkse leven in andere landen.
5. Spreek zoveel als je kunt
De enige manier waarop taal blijft hangen is door vaak te spreken en te luisteren, dus grijp elke gelegenheid aan om een andere taal te gebruiken. Praat met vrienden uit andere landen, probeer een etnisch restaurant en praat met de eigenaren in hun taal, of neem deel aan ontmoetingen met gelijkgestemde taalstudenten. Zelfs als ik thuis ben, probeer ik nieuwe woorden te spreken en vraag ik hoe dingen correct worden uitgesproken in een andere taal. Vergeet niet om te werken aan je accent en tonen - een van de beste complimenten om te ontvangen is "je accent is echt goed!"
Het leren van een taal hoeft geen resolutie te zijn die opnieuw wordt ingediend - het kan iets zijn om op een leuke nieuwe manier te omarmen. Dus als je je voorbereidt om dit jaar naar een nieuw land te reizen, wees dan niet bang om in de taal te duiken. Je wordt misschien niet vloeiend, maar een beetje weten zal een lange weg gaan.